Шумерский вариант легенды о потопе

Шумерский вариант легенды о потопе

Утнапиштим

Шумерская цивилизация по праву считается одной из самых загадочных в мировой истории. На протяжении нескольких тысяч лет города Лагаш, Ур, Урук (названий им сотни) были экономическими и культурными центрами междуречья Тигра и Ефрата. Пронизанная системой оросительных каналов, долина рек была житницей для многочисленного населения.

Шумерский вариант легенды о потопе

Зимние месяцы сопровождались обильными дождями и выходом рек из берегов. Об этом свидетельствуют названия десятого (декабрь—январь) и одиннадцатого (январь—февраль) месяцев по вавилонскому календарю — «потопление» и «побивание ветром». Сельскохозяйственные циклы играли огромную роль в жизни шумерского общества. Однако слово «потоп» могло использоваться не только применительно к природным катаклизмам. Так, например, «потопом» древние шумерские тексты называют наказание царя аккадской династии Нарам-Суэна, сына Саргона Древнего. Бог воздуха и бурь Энлиль наслал на властителя государства наказание за его неправедность. Само наказание имело множество стадий, самым тяжёлым являлось разграбление столицы страны Ниппура племенем кутиев. «Плачи по Ниппуру» стали основой городских зимних ритуалов. В них наказание богов наречено «потопом», хотя, по всей видимости, о водной катастрофе речи не было.

1872 году 32-летний британский гравер и ассиролог Джордж Смит среди артефактов из библиотеки Ашшурбанапала нашёл обломок глиняной таблички с описанием предания о всемирном потопе. Находка произвела фурор в европейском обществе — налицо были переклички с известным ветхозаветным сказанием о праведнике Ное, построившем ковчег и пережившем природный катаклизм. В следующем году Смит смог отправиться в экспедицию в Ниневию для поиска недостающих фрагментов эпоса. Спонсором этой поездки стал Эдвин Арнольд, издатель газеты The Daily Telegraph. Поиски увенчались успехом, и уже в 1875 году Смит опубликовал результаты своих поисков в труде Assyrian Discoveries: An Account of Explorations and Discoveries on the Site of Nineveh, During 1873 to 1874.

В шумеро-аккадской мифологии существовало несколько мифов о потопе. На известной древнейшей табличке, найденной и опубликованной в 1914 году Арно Пёбелем, сохранилась только треть первоначального текста. Но то, что осталось, согласуется с более поздними аккадскими поэмами, по которым и реконструируют древневавилонский миф о потопе. Согласно шумерской легенде, затопить землю решили боги, которые оказались недовольны своим собственным творением.

Потоп, согласно рассказу шумерского сказителя, произошел уже после того, как боги создали людей. К сожалению, легенда дошла до нас только в одном экземпляре.И то, табличка, которую ученые обнаружили в Ниппуре, сильно повреждена, и часть записи навсегда потеряна для исследователей.

Легенда гласила о гневе богов на людей за их неправедность, вновь инициатором наказания стал уже упоминавшийся Энлиль. Дожди шли много дней и ночей. Однако был один спасшийся — царь города Шуруппак Зиусудра, предупреждённый богом мудрости Эа о надвигающихся тёмных временах.

Табличка о потопе считается документом и имеет огромную ценность для истории человечества. В ней не хватает верхней части таблички, которая содержала 37 строк из древнешумерского эпоса о потопе. Именно в этой части, видимо, говорилось о причинах, по которым боги решили погубить людей. Видимый текст начинается с желания какого-то верховного бога спасти человечество от полного вымирания. Им движет вера в то, что к людям вернется религиозность и почитание тех, кто их создал.

В данной табличке также говорится о том, что людей нужно спасти, и тогда они вновь построят храмы. Спасти нужно и четвероногих, которых создали боги. Дальше опять отсутствует несколько строк, возможно, там полноценное описание акта сотворения живого мира на земле. Напомним, что конкретизированных примеров о сотворении всего живого шумеры почти не оставили, тем печальнее потеря этого текста на табличке.

Следующая часть мифа уже повествует об основании пяти городов богами, о том, как были созданы цари, и что им вменялось делать. Пять городов образовалось в священных местах, эти города были Эреда, Бадтибиру, Ларак, Сиппар и Шуруппак. То есть, согласно это историческому источнику, до потопа шумеры жили в пяти городах. Затем опять отсутствует примерно 37 строк текста. Шумерологи считают, что здесь могла быть информация о грехах людей, за которые боги наслали на них потоп. Причем решение богов не было принято единодушно. Божественная Инанна плакала о созданном народе. И неизвестный бог – как предполагают исследователи, Энки – тоже хочет спасти человечество.

Шумерский вариант легенды о потопе

В следующей части таблички рассказывает о последнем правителе Шуруппака, богобоязненном Зиусудре. В Библии его назовут Ноем. Во сне Зиусудр получает приказ от богов построить ковчег и привести туда «каждой твари по паре».

По нашему [слову] потоп зальёт святилища,
Дабы уничтожить семя рода человеческого…
Таково решение и постановление собрания богов.
(Пер. Ф. Л. Мендельсона)

 

И опять же дальше на табличке огромный пробел. Чуть ли ни в самой важной его части! Видимо, здесь говорилось о том, каким должен быть корабль, как его надо построить, какого размера он должен быть. Как раз то, что впоследствии более точно отражено в библейской легенде о Ное.

Миф о потопе заканчивается отрывком о самом Потопе:

Все бури с небывалой силой разбушевались одновременно.
И в тот же миг потоп залил главные святилища.
Семь дней и семь ночей Потоп заливал землю,
И огромный корабль ветры носили по бурным водам,
Потом вышел Уту, тот, кто даёт свет небесам и земле.
Тогда Зиусудра открыл окно на своём огромном корабле…
(Пер. Ф. Л. Мендельсона)

 Шумерский вариант легенды о потопе

Гильгамеш

Именно на основе этого первоисточника был создан вавилонский миф о потопе, а затем библейский. Эта легенда отражена в мифах почти всех народов. За свой благостный поступок царя Зиусудра и его жену наградили вечным пребыванием на острове Блаженства.

Ан и Энлиль обласкали Зиусудру,
Дали ему жизнь, подобно богу,
Вечное дыхание, подобно богу, принесли для него свыше.
Потом Зиусудру, царя,
Спасителя имени всех растений и семени рода человеческого,
В страну перехода, в страну Дильмун, где восходит солнце, они поместили.
(Пер. Ф. Л. Мендельсона)
Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

Оставить комментарий