Святой мученик Филофей Антиохийский

Грузинская традиция

Как пишет Кекелидзе, грузинский текст «Мученичества» является unicum и не имеет других вариантов в грузинской агиографии. К. Кекелидзе опубликовал текст по присланным ему из Иерусалима микрофильмам рукописи, но к самой рукописи грузинские ученые доступа не имели. Р. Блейк, нашедший этот манускрипт в патриаршей библиотеке Иерусалима, присвоил рукописи № 2019. Она датируется второй половиной XI – XII вв. Размеры текста 235×151 мм, текст написан в две колонки; на странице 36 строк. Текст написан письмом «нусхури» (nusxuri), с большим наклоном, слегка закругленными буквами, коричневыми чернилами. В тексте есть киноварные пометы и миниатюры. Кроме «Мученичества» святого Филофея Антиохийского, рукопись содержит «Лествицу» святого Иоанна Синайского в переводе святого Евфимия Афонита, «Мученичество» святого Абдальмесиа, «Об Успении Пресвятой Богородицы» псевдо-Василия Кесарийского и «Мученичество» святого Харалампия. «Мученичество» святого Филофея (wameba wmidisa da netarisa fileTeosisa) занимает листы 284 recto – 293 verso. Грузинский издатель исправил ошибки в рукописи и снабдил текст небольшим словарем тех древних форм, которые в современном грузинском языке имеют другое значение. Существуют также некие песнопения в честь святого Филофея Антиохийского.

Грузинский канон святому Филофею сохранился по крайней мере в четырех рукописях. Наиболее древний источник – это, без сомнения, iadgari («Минея») Михаила Модрекили, написанная от 978 до 988 гг20. Исходя именно из этой рукописи (лл. 193-196), Кекелидзе издал канон св. Филофею вместе с «Мученичеством»21. Другой канон содержится в двух Синайских Минеях X века (mss Sin. 59 и 64), архаизмы в которых менее многочисленны22. Этот текст немного отличается от канона из Минеи Михаила Модрекили: это канон более позднего типа, без второй песни, с отдельными ирмосами для каждой песни и с 150 псалмом в конце. То же самое песнопение содержится в Минее, скопированной Иоанном Двали для Георгия Прохоры в XI веке (лл. 213-216)23. Канон святому Филофею начинается кондаком, который пелся на ирмос. Этот канон имеет 2 песнь и не имеет еще ирмосов, что свидетельствует о его довольно раннем написании. Содержание канона ставит несколько специфических проблем, которые не преминул отметить его издатель, Корнелий Кекелидзе24. Далее приводится перевод первых пятнадцати тропарей этого канона:

Месяца января 12
Память неодолимого подвижника мученика Филофея и ближних его

На Господи, воззвах, глас 4.

1. Явился еси, Филофее, подобно Предтече, и яко Петр, уловил еси неводом духовным множество верующих и представил еси Богу озаренными благодатью, с нимиже молися ко Спасителю, да спасет верныя от греха в день празднества вашего, достойнии.
2. Преходящия празднества и вкусы мирския возненавидел еси, Филофее, и со ближними своими, кровию пролитою райского утешения сподобишася с сонмом святых, и Царя молят нас от бед сохранить, нас, память вашу величающих.

Кондак 1, страница …

3. Радуйтеся, собраннии и благодатию Божией просвещеннии, названнии звездами просвещающими Вселенную, Богом явленнии, жертва святая Христу Царю, жертвой благоугодной предопределеннии, непобедимии воины, на небо призванные, поприща превыше небес претекшии. Радующиеся духом, хвалящиеся Крестом, мученики блаженнии, Филофее с ближними, Бога молите даровать душам нашим велию милость.

«Хвалите…»

4. Подобно дню седьмому собрало нас Христово Крещение, дабы седмерицу мучеников собранных воспеть, (?яко Он велик?).
5. Всяческая оставили на земле и подвигом веры достигли ко Христу, Филофей и ближние его.

«Воззри…»

6. Седмерица сия подобно седмице твердей вселенной явися яко звезды утренния, светила вещающия, и Божественным светом просвети вселенную и сердца верных, Филофее, со ближними своими.
7. Яко луны сияние после жара солнечного, воссия после
светлаго Христова Крещения торжество Филофея и ближних
его.

«Укрепися»

8. Под водительством сии Филофея, иже крести святых, и предста противу гонителей и Богом исповеда Христа, Творца всяческих.
9. Просвещеннии крещением сродники Филофеевы очистиша сердца свои и не посрамишася от служителей диавола.
10. Ты, мучениче, победитель мужествен явился еси, Филофее, иже крести силою Креста сонм святых среди мучителей неверных мира сего.

«Господь слышит…»

11. Дивная дружина победителей мучения с Филофеем взывали ко мучителю: «О бессмысленне, не именуй богами демонов!»
12. «Ни нагота, ниже мучение, ниже меч не отделят нас от любве Господа нашего», – глаголют мучителю Филофей с ближними его.
13. Глаголят мучимии дерзновенно к судии: «Идолы бездушные, седалище демонов, разрушьтеся, слава же Творцувсяческих».

«От ночи…»

14. Осудил есть смертию мучитель Филофея с ближними, дабы веру рассеяти, но вознесе славу Христа Бога в них.
15. Ближние Филофеовы возвышают глас Давидов, блаженнии восстали и возгласили песнь: «Прильпе душа наша по Тебе, Милосерде».

В своем комментарии к канону Кекелидзе замечает, что речь не может идти о святом Филофее Антиохийском, несмотря на бесчисленные повторения имени Филофея в тексте. Из этого текста мы узнаем, что сподвижников святого Филофея было шестеро (4, 6, 27, 28 тропари), а не трое, как говорится в «Мученичестве», что Филофей сам крестил их (8, 10), что мучитель приказал распять их (23), и что святой Филофей был распят (25), тогда как «Мученичество» сообщает, что святой Филофей был пронзен копьями. Кроме того, речь не может идти о святом Филофее, который пострадал при Феодосии III (BHG 2372), ни о святом Филофее из Опсикиона (ВHG 1535), ни тем
более о святом Филофее Афоните (BHG 1534); Кекелидзе исключает также семерых мучеников Самосатских, поскольку их память приходится на 29 января, а не на 12. Неизвестно, существовал ли еще один, до сих пор неизвестный, Филофей, который мог одновременно вдохновить и Иоанна Зосиму в 956 году («Филофей мученик и его дружина»)25, и составителя канона. О. ван Эсбрук высказывает предположение, что этот канон неоднороден по происхождению и состоит из двух песнопений: кондака святому Филофею и канона святому мученику Петру Авессаломиту, память которого приходилась на тот же день и о котором мы уже говорили. В первом тропаре действительно
упоминается святой апостол Петр, с которым сравнивается воспеваемый святой, однако, утверждать, что весь канон изначально посвящался святому Петру, было бы слишком смело.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

Оставить комментарий