Оксфордская история о календарях, юрисдикциях, и о том, как оно бывает

The Oxford English Centre Десять лет назад я проживал в городе Оксфорде. В общем, ничего особо удивительного тут нет, ни будь в этом самом городе православной церкви. Это церковь была необычна уже названием. Имея всего один престол, она именовалась «храм Святой Животворящей Троицы и Благовещения Пресвятой Богородицы».
Причина тому была простой. На тот момент в храме теоретически размещались два прихода: Троицкий, Фиатирской и Великобританской митрополии (архиеп. Григорий Феохарус-Хатцитофи) Константинопольского патриархата (под «опекой» еп. Каллиста Уэра) и Благовещенский, Сурожской епархии (митр. Антоний Блум) Московского патриархата (под «опекой» еп. Василия Осборна).

Такое разделение, хотя и печально, но встречается довольно часто. Однако в случае с Оксфордом ситуация была особой. Дело в том, что оба эти прихода по языку были английские. И священники на обоих были тоже англичане (и епископы тоже: Каллист — англичанин, Василий — американец). И персональный состав мирян на обоих приходах совпадал практически на 100%. При этом, теоретически, московская и константинопольская литургии совершались через выходной, по очереди. И та, и другая литургия служилась по-английский, конечно, но обряд соблюдался или русский, или греческий (или вперемежку — чуть ниже поясню). С церковными праздниками было ещё интереснее: в константинопольском приходе был новый стиль, в московском — старый. Но всё это ерунда по сравнению с клиром. Как я уже говорил, и русский, и греческий священники были на самом деле англичанами, что само по себе делало их служение по разным обрядам довольно забавным. Но главное — порядок служения через воскресенье соблюдался только на бумаге — фактически священники обеих юрисдикций часто уезжали и постоянно подменяли друг друга, а то и вовсе кто-то со стороны служил. Поэтому ситуации, когда один и тот же священник или архиерей совершали службу одному и тому же празднику по обоим календарям происходили очень часто. Духовенство старалось соблюдать стиль той юрисдикции, в чей день оно служило, но конечно это удавалось лишь отчасти, ведь облачения были у каждого свои, да и разные мелочи постоянно забывались.

Постарайтесь себе представить: де-факто одна английская община с двумя английскими священниками через воскресенье служит попеременно по разным обрядам и празднует 24 двунадесятых праздника в году.

Ну, что было потом — многие, наверно знают. Сурожская епархия развалилась на московскую «новую» Сурожскую епархию под Корсунским (т.е. французским) архиеп. Иннокентием Васильевым в качестве временно-управляющего и константинопольско-евлогианское Епископское викариатство Великобритании и Ирландии под еп. Василием Осборном (ставшим из викария Сурожского митр. Антория Блума викарием Команского архиеп. Гавриила де Вильдера). Потом в «новой» Сурожской епархии вместо временного Иннокентия был назначен постоянный еп. Елисей Ганаба, а еп. Василий Осборн ушел на покой (и, еще позже, снял сан), из-за чего его викариатсво, (оставшись в той же константинопольско-евлогианской Русской архиепископии) было переименовано в благочиние Великобритании и Ирландии, которое возглавляет прот. Патрик Ходсон.

Русская ипостась оксфордского прихода (созерцаемая исключительно умозрительно) вошла в состав евлогианского викарираства и, затем, благочиния. В восьмиугольном храме на Canterbury Rd., 1. всё так же де-факто одна английская община с двумя английскими священниками, двумя разными архиереями (у константинопольской юрисдикции так и остался де-факто еп. Каллист Уэр, а у евлогианской — сперва был Гавриил де Вильдер, а с начала этого года — временно митр. Галльский Эммануил Адамакис), со службой по двум обрядам теоретически через выходной, двумя календарями и 24 двунадесятыми праздниками в году. Только теперь у них общий патриарх (Константинопольский).

Для тех, кому трудно понять моё путанное описание, у меня есть две еще более путанные схемы:

Сурожская епархия

 

Источник

Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

Оставить комментарий