Тайна священнослужителей

Альфонс Муха Печатание Кралицкой Библии в Иванчицах. 1914

Кралицкая Библия – чешский печатный перевод священного писания с латинского и греческого языков, выпущенный в 1579 году в местечке Кралице над Остравой.

Кралицкая Библия

В первоначальную версию были внесены поправки, и её переиздали в 1613 году. Познакомиться с этим значимым в истории Чешской республики творением сегодня может любой желающий: в городе Кутна Гора проходит выставка, посвящённая четырёхсотлетию Кралицкой Библии.

Выставка проходит в главном здании Чешского музея серебра и закончится 24 ноября. Представленная экспозиция даёт возможность взглянуть на знаменитое священное писание и увидеть нити, связующие книгу с историей Кутной горы. Экспонаты позаимствованы не только из музеев Чехии, но и из частных собраний коллекционеров.

На выставке посетители познакомятся и с другими работами моравских братьев, увидят оригинал пьеты – иконы, на которой изображено оплакивание Христа девой Марией. Она была написана Карлом Шкретой за год до его смерти и посвящена его дяде, Павлу Шкрету Шотновскому, члену хорового ансамбля из Крхлеб.

Творение было перенесено на выставку из кутногорской церкви святого Якуба. Также у гостей музея будет возможность узнать о судьбах верующих богемских времён в Кутной горе и других чешских землях. Один из организаторов выставки – известный теолог Йиржи Юст.

Первичная версия Кралицкой Библии – «шеститомник» – слагалась из шести частей и содержала множество примечаний (альтернативные переводы отдельных разделов, собственные комментарии переводчиков и ссылки на библейские места). Нынешняя же состоит всего из одного тома. Главной причиной для этого стало желание издателей познакомить как можно больше людей со священным писанием, а для этого был необходим несколько иной формат, нежели у первого издания.

Инициатором перевода был епископ Ян Благослав, который самостоятельно перевёл Новый завет. Название «Кралицкая» произошло от названия населённого пункта Кралице над Остравой, где книга была впервые издана. Библия несколько раз переиздавалась по версии 1613 года, причём легально – только по прошествии 250 лет. Чтобы слух о новых изданиях не дошёл до властей, творение моравских братьев печатали за границей и тайно привозили на чешские земли.

Моравскими братьями называли христианских религиоведов и переводчиков, чьи проповеди были основаны на идеях национального героя чешского народа Яна Гуса и представителя духовной жизни времён послегуситских войн Петра Хельчицкого. Это братство представляло собой нечто среднее между сектой и церковью: деятельность их была под запретом, и книги они издавали тайно.

От братства требовалось вести апостольскую жизнь и хранить в секрете семь священных таинств. Они были сторонниками непротивления злу насилием, отвергали присягу, военную и государственную службу, а также возможность спасения одной верой. Братьев отличали тёплые отношения с народом. Позже их учения были переформированы и стали схожими с протестантскими.

Кралицкая Библия – уникальная работа моравских братьев. Даже несмотря на то, что это не единственное их детище (братство издавало также и несвященную литературу, но нигде не было указано, где именно она напечатана), книга привлекает к себе больше внимания, чем все остальные сочинения. Язык, на котором была написана Библия, лёг в основу современного чешского языка, расширил и обогатил его.

В Кралицах над Остравой есть даже памятник знаменитой Книги. Он был построен совместными усилиями чешских музеев по проекту известного архитектора, приверженца урбанизма, Богуслава Фухса в 1969 году. Канун открытия сопровождался политическими трениями, но всё-таки оно состоялось. Автором первой экспозиции была Власта Фиалова – руководительница разнообразных археологических исследований.

Первоначально музей-памятник предназначался для хранения множества материалов, полученных при изучении печатного дома в Кралицах над Остравой. Позже в здании появились сокровища времен деятельности моравских братьев, описания к ним были составлены при помощи археологических раскопок.

Трёхсотлетие со дня смерти общественного деятеля Яна Амоса Коменского было также отмечено в этом памятнике: Власта Фиалова организовала на нижнем этаже выставку, посвященную его деятельности.

Сегодня на экспозиции представлены различные артефакты давних времён, которые подтверждают, что печатный дом работал без устали и постоянно привносил в мир новые литературные сокровища. На выставке также можно увидеть картины уроженца Кралиц над Остравой – Станислава Черного, на которых изображено развитие типографии в течение всей его жизни.

Маргарита Субботина

Опубликовано в газете «Пражский телеграф» №44

Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

Оставить комментарий